ترجمه تخصصی لهستانی
ترجمه تخصصی زبان لهستانی؛ امروزه به یکی از نیازهای اصلی بازرگانان ؛ تجار ؛ دانشجویان ؛ اساتید دانشگاه بدل شده و دلیل اصلی آن کثرت منابعی است که به زبان لهستانی در سطح جهان منتشر می شود .
بنابراین اگر شما از آن دسته افرادی هستید که قصد دارید متن خود را به صورت تخصصی از لهستانی به فارسی و یا فارسی به لهستانی و یا از انگلیسی به لهستانی و یا لهستانی به انگلیسی ترجمه کنید به شما دارالترجمه لهستانی پارسیس را پیشنهاد می کنیم زیرا این دارالترجمه با بکارگیری مترجمین بومی فارغ التحصیل رشته های دانشگاهی مختلف ترجمه متون شما عزیزان را به صورت کاملاً تخصصی و با کیفیت بالا ارائه می نماید . جهت ثبت سفارش ترجمه لهستانی بر روی لینک زیر کلیک کنید .
تاریخچه زبان لهستانی
لهستانی زبان رسمی کشور لهستان است. در گروه زبان های اسلاوی رتبه دوم پس از زبان روسی را به خود اختصاص داده است.
زبان لهستانی بزرگترین نماینده گروه لشکاتی زبان های غربی اسلاوی است. این ریشه در تعدادی از مناطق، به ویژه در لهستان بزرگ و کوچک صحبت شده است. لهستان بزرگ ( توسط میزکوی اول بنا نهاده شد ) و لهستان کوچک (توسط قبایل جنوبی لهستان به وجود آمد ) . بعدها هر دو با هم متحد شدند.
شباهت وازگان و اصطلاحات
برخی از واژگان با زبان کشورهای همسایه اسلاووی، به ویژه اسلواکی، چک، اوکراین و بلاروس، به اشتراک گذاشته شده اند. اگر چه از لحاظ جغرافیایی از هم جدا می باشند ، از طرفی لهستانی ها نیز دارای روابط نزدیک با صربستان است.
به دلیل اهمیت تاریخی کشورهای مشترک المنافع از جمله لهستان، لهستانی بعدها به عنوان بخشی از اروپای مرکزی و شرقی شناخته می شدند. امروزه زبان در لهستانی با 37 تا 38 میلیون زبان مادری صحبت می شود. این معمولا به عنوان یک زبان دوم در غرب بلاروس و اوکراین و همچنین در شرق لیتوانی استفاده می شود.
در خصوص مهاجران لهستان از لهستان به کشور های دیگر میتواند شاهد آن بود که میلیون ها زبان لهستانی در سراسر جهان پیدا می شود. گروه های بزرگ از مهاجران لهستانی را می توان در بریتانیا، ایالات متحده، ایرلند، استرالیا، برزیل و کانادا یافت. برآورد شده است که بیش از 50 میلیون زبان لهستانی در سراسر جهان وجود دارد.
در زمان های گذشته، یک زبان معروف به نام پروستلاوویچ از این زبان اجدادی جدا شده و توسط زبانهای دیگر نیز تکامل یافته است. در نهایت، پروستلاویچ خود را به انواع مختلفی تقسیم کرد، از جمله اسلاویهای غربی، که زبان لهستانی در نهایت تکامل یافت، و به طور قاطع به عنوان زبان رسمی خود در قرن 9 تاسیس شد.که به زبان لهستانی قدیمی میگویند .
زبان لهستانی قدیمی تا قرن 16 میلادی ادامه یافت در طول این دروه دین مسیحیت در لهستان رواج یافت و کلمات لاتین شروع به حمله به وازگان وساختار گرامری خاص کردند البته قابل توجه است که زبان لهستانی قدیمی و لهستانی مدرن تفاوت کمی در مقایسه با زبان های دیگر، از جمله زبان انگلیسی قدیمی و انگلیسی مدرن دارند.
لهجه ها و زبان های اقلیت
هنگامی که شما شروع به آموزش ترجمه لهستانی کنید، ممکن است تعجب کنید زیرادر زبان لهستانی 7 گویش مشخص در مناطق مختلف کشوروجود دارد. البته زبان “استاندارد لهستانی” در همه جا درک خواهد شد، اما شما می توانید آن را در مناطق مختلف کشور تقریبا متفاوت صحبت کنید. تفاوت ها نسبتا کم و سخنرانان بومی با درک متقابل مشکل ندارند.
مترجم شفاهی لهستانی که برای سخنرانان در یک منطقه خاص استفاده می شوند باید نسبت به تلفظ های مختلف و یا استفاده از واژگان مختلف تبهر خاصی از خود نشان دهند .
زبان های خارجی در لهستان
به غیر از تحصیل در لهستان، دانش آموزان لهستان برای اولین بار یک زبان خارجی را در زبان انگلیسی، آلمانی یا فرانسوی انتخاب می کنند. آنها ممکن است مجبور شوند زبان دوم انگلیسی را از زبان انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی، هلندی یا اسکاندیناوی انتخاب کنند.
لهستان های قدیمی تر (آنهایی که سنتی تر هستند ) تقریبا قطعا روسیه را مطالعه کرده اند، بنابراین نسبت خوبی از جمعیت هنوز در این زبان قابلیت های خاصی دارد. لهستانی های جوان به طور معمول برخی از توانایی های زبان انگلیسی دارند. آلمانی نیز به طور گسترده ای صحبت می کند، به خصوص در مناطق مجاور آن کشور.
تحصیل در لهستان
لهستان یک کشور عالی برای تحصیل است. شما طیف گسترده ای از دوره ها را با قیمت های بسیار رقابتی پیدا خواهید کرد. دانشگاه های لهستان آماده پذیرش دانشجویان خارجی هستند و شهرهای دانشگاه نه تنها یک محیط یادگیری خوب است، بلکه همچنین بسیاری از جاذبه های دیگر را ارائه می دهند.
کشور لهستان یک سنت عالی از آموزش و پرورش دارد. قدیمی ترین دانشگاه لهستان – دانشگاه Jagiellonian در کراکوف – در قرن چهاردهم تاسیس شد و یکی از قدیمی ترین دانشگاه های اروپا است. بنابراین آموزش عالی در دانشگاه های لهستان در قرون وسطی ریشه دارد!
امروزه آموزش و پرورش کشور لهستان می تواند مطابق با استانداردهای اروپایی مورد توجه قرار گیرد. تقریبا در هر شهر بزرگ دانشگاه های دولتی و خصوصی وجود دارد – به همین دلیل پیشنهادات آموزشی و تحصیل در لهستان بسیار وسیع و غنی است. این کشور دائما در حال انطباق و غنی سازی علمی است . دیپلم های دریافت شده در کشور لهستان در سایر کشورهای اتحادیه اروپا به رسمیت شناخته شده است. آنها همچنین می توانند در ایالات متحده، کانادا و استرالیا به راحتی ادامه تحصیل دهند. مطالعات در لهستان به شما کمک خواهد کرد تا شانس خود را برای شغل خوبی در اتحادیه اروپا و هر جای دیگر افزایش دهید!
استانداردهای فوق العاده ای از دانشگاه های لهستان توسط تعدادی از دانشمندان لهستانی که کار حرفه ای در سراسر جهان انجام داده اند، نشان داده شده است. آیا می دانستید که اولین پیوند تقریبا کامل در ایالات متحده توسط یک تیم جراحان تحت هدایت یک زن لهستانی، دکتر ماریا سیمیونوف، فارغ التحصیل دانشگاه پزشکی لهستان انجام شد؟
انتخاب تحصیل در لهستان، فرصتی برای دریافت کمک هزینه تحصیلی از دولت لهستان و فرصت های دیگری برای کاهش هزینه تحصیل در کشور وجود دارد.
دانشگاه های معتبر لهستان جهت تحصیل در لهستان
در زیر سه نمونه از دانشگاه های لهستانی معرفی می شود که شما عزیزان میتوانید جهت ادامه تحصیل در این دانشگاه های زیر نظر یک کارشناس کارآزموده اقدام نمایید .
دانشگاه Uniwersytet Wroclawski
دانشگاه Wrocław یک دانشگاه تحقیقاتی عمومی واقع در Wrocław، لهستان است. دانشگاه ورولاوف در سال 1945 تاسیس شد و جایگزین دانشگاه آلمانی قبلی برشلا شد
دانشگاه Adama Mickiewicza
دانشگاه آدم میکیویچ در پوزنان یکی از بهترین مراکز علمی در لهستان است. شهرت دانشگاه تحت تأثیر سنت هایی است که در آغاز قرن شانزدهم، دستاوردهای علمی برجسته کارکنان دانشگاهی، برنامه آموزشی دانشجویی جذاب و پایگاه مسکن عالی تحت تاثیر قرار گرفته است.
دانشگاه uniwersytet-jagiellonski
دانشگاه jagiellonski قدیمی ترین دانشگاه در لهستان و یکی از قدیمی ترین در این منطقه از اروپا است. این دانشگاه در 12 مه 1364 توسط پادشاه لهستانی کازیمیر بزرگ تاسیس شد.
ترجمه شفاهی لهستانی :
ترجمه تخصصی لهستانی تنها به ترجمه کتبی ختم نمی شود و حتی ترجمه شفاهی لهستانی نیز باید به صورت تخصصی انجام شود زیرا در صورتی که مترجم شفاهی به موضوعی که ترجمه می کند اشراف نداشته باشد و در آن متخصص نباشد ترجمه کیفیت لازم را نخواهد داشت و مفهوم مطالبت ترجمه شده به درستی به مخاطب منتقل نخواهد شد ؛ بنابراین حتی احتمال متضرر شدن متقاضی ترجمه شفاهی لهستانی نیز وجود دارد ؛ بنابراین در قدم اول از تخصص مترجم شفاهی اطمینان حاصل کنید و برای حصول اطمینان می توانید یک جلسه حضوری با مترجم داشته باشید و با پرسیدن سوال های تخصصی از تخصص مترجم لهستانی مطمئن شوید ؛ البته باید این نکته را یاد آور شویم که حق الزحمه مترجم تخصصی شفاهی لهستانی همواره از مترجم غیر تخصصی بیشتر است بنابراین در صورتی که موضوع مورد نظر شما غیر تخصصی می باشد و در حیطه بحث های متداول گرفتن نمایندگی است نیاز به پرداخت هزینه بیشتر نیست و یک مترجم عمومی می تواند کار شما را انجام دهد .
ترجمه تلفنی لهستانی :
یکی دیگری از اشکال ترجمه شفاهی لهستانی ترجمه تلفنی است ؛ و نکته جالب توجه در ترجمه تلفنی لهستانی این است که شما به این نیاز نخواهید داشت که مترجم حتما نزد شما حضور داشته باشد؛ بلکه شما می توانید با طرف لهستانی زبان بر روی واتساپ یا تلفن یک تماس چند طرفه برقرار بکنید و به صورت همزمان هر آنچه را که مخاطب و یا شما بیان میکنید مترجم ترجمه نماید .
ترجمه تخصصی وبسایت از لهستانی به فارسی و یا فارسی به لهستانی
اگر برای گسترش کسب کار و معرفی کالا و خدمات خود به جامعه لهستانی زبان قصد دارید وبسایت خود را از انگلیسی و یا فارسی به زبان لهستانی ترجمه بکنید به شما پیشنهاد می کنیم حتما خدمات ترجمه تخصصی وبسایت دارالترجمه لهستانی پارسیس را امتحان کنید زیرا این دارالترجمه با بکارگیری مترجمین زبده و خبره و متخصص در رشته های مختلف بهترین ترجمه تخصصی وبسایت ر ا به شما ارائه خواهد نمود .