ترجمه زبان

ترجمه زبان واژه ای است مفهومی که در امر ترجمه مورد استفاده قرار میگیرد و این عمل توسط یک مترجم انجام میپذیرد

هدف از ترجمه این است که با در نظر گرفتن تفاوت های فرهنگی و منطقه ای بین زبانهای مبدا و هدف ، لحن اصلی و هدف یک پیام را انتقال دهد.

در خدمات ترجمه , مترجمین مختلفی با مهارت های خاص به کار گمارده خواهند شد , مثلا ترجمه انگلیسی مترجم انگلیسی را می طلبد ما در این بخش انواع مختلفی از زبان های تحت پوشش خود را معرفی نمودیم .

هم اینک ما می توانیم نزدیک به 100 زبان را تجت پوشش قرار دهیم افتخار ما این است که علاوه بر خدمات شاخص , زبان های نادر و کمیاب را قادریم انجام نماییم

ترجمه خودکار اینستاگرام چگونه است؟

ترجمه متن استوری در اینستاگرام

بدون دیدگاه
همان‌طور که می‌دانید اینستاگرام به‌عنوان یکی از بزرگترین شبکه اجتماعی عکس و فیلم در جهان به‌حساب می‌آید که در ایران نیز از محبوبیت فوق‌العاده‌ای برخوردار می‌باشد. بسیاری از افراد مشهور…
چگونه به 14 زبان سلام کنیم

چگونه به 14 زبان سلام کنیم

بدون دیدگاه
آیا میدانید در کره خاکی که زندگی می‌کنیم بیش از 6000 زبان زنده وجود دارد؟ تصور کنید یک کلمه سلام و احوال‌پرسی در بیش از 200 کشور جهان با هزاران…
مطالعات ترجمه

مطالعات ترجمه

بدون دیدگاه
در زمینه رشته مترجمی برخی حوزه‌های علوم اجتماعی، انسانی و مطالعات فرهنگی دخیل بوده که به توصیف نظریه‌ها و کاربرد ترجمه از جمله ترجمه‌های کتبی، شفاهی و یا ماشینی خواهد…
بازاریابی محتوا در صنعت ترجمه

بازاریابی محتوا در صنعت ترجمه

بدون دیدگاه
بازاریابی محتوا یکی از اصلی‌ترین روش‌های اصلی هر برند و شغل سرچشمه می‌گیرد که از صنعت ترجمه مستثنی نخواهد بود. بازاریابی محتوا به‌عنوان یکی از مهم‌ترین روش‌های برای جذب آگهی…
تاریخ ترجمه زبان در جهان

تاریخ ترجمه در جهان

بدون دیدگاه
در طول تاریخ ترجمه تقریبا از هر جنبه ای دیگر حائز اهمیت بوده اند اگر علاقه مند به تاریخ ترجمه در جهان می باشید با ما همراه باشد از دوران…
فهرست