پاسخنامه آزمون جذب مترجم رسمی قوه قضائیه - دارالترجمه رسمی پارسیس

پاسخنامه آزمون جذب مترجم رسمی قوه قضائیه

به گزارش تیتر یک آنلاین، بدین وسیله به اطلاع کلیه داوطلبان متقاضی ثبت نام و شرکت در آزمون جذب مترجمان رسمی قوه قضائیه در سال ۱۳۹۷ میرساند، که ثبت نام در این آزمون منحصراً به صورت اینترنتی از طریق سایت معاونت حقوقی قوه قضائی از روز سه شنبه مورخ ۱۳۹۷/۰۶/۲۰ آغاز و در روز سه شنبه مورخ ۱۳۹۷/۰۷/۰۳ پایان می پذیرد.

لذا کلیه متقاضیان، ضرورت دارد که در مهلت در نظر گرفته شده و پس از مطالعه شرایط و ضوابط آزمون و فراهم نمودن مدارک و اطلاعات مورد نیاز ثبت نام، نسبت به ثبت نام در آزمون فوق اقدام نمایند.

شرایط متقاضیان

۱- دارا بودن حداقل ۲۵ سال تمام تا آخرین روز ثبت نام.

۲- نداشتن پیشینه مؤثر کیفری.

۳- عدم اعتیاد به مواد مخدر.

۴- اشتهار به امانتداری و وثاقت.

۵- عدم اشتهار به فساد اخلاقی و عقیدتی.

۶- عدم محکومیت به انفصال از خدمات دولتی.

مدارک مورد نیاز در زمان ثبت نام اینترنتی

۱- تکمیل تقاضانامه الکترونیکی.

۲- پرداخت هزینه ثبت نام به مبلغ ۱/۴۰۰/۰۰۰ریال (صدو چهل هزارتومان) بصورت الکترونیکی از طریق سایتهای www.ekfam.ir و www.sanam.ekfam.ir)

۳- فایل عکس اسکن شده: داوطلب می بایست یک قطعه عکس پرسنلی خود را با مشخصات زیر اسکن نموده و فایل آن را برای ارسال ازطریق برنامه ثبت نام اینترنتی آماده نماید.

۱-۳- عکس ۴ * ۳ که در سال جاری گرفته شده باشد (عکس تمام رخ)

۲-۳- عکس اسکن شده فقط باید با فرمت JPG باشد.

۳-۳- اندازه عکس اسکن شده باید حداکثر ۴۰۰*۳۰۰ پیکسل و حداقل ۳۰۰ * ۲۰۰ باشد.

۴-۳- تصویر داوطلب باید واضح ، مشخص و فاقد اثر مهر ، منگنه و هرگونه لکه باشد.

۵-۳- حجم فایل ذخیره شده عکس نباید از ۷۰ کیلو بایت بیشتر باشد.

۶-۳- حاشیه های زاید عکس اسکن شده باید حذف شده باشد.

۷-۳- حتی الامکان عکس، رنگی و دارای زمینه سفید باشد.

تبصره ۱- اسکن عکس از روی کارتهای شناسایی (کارت ملی، شناسنامه و…) قابل قبول نمیباشد و داوطلبان لازم است از اصل عکس مطابق توضیحات فوق اقدام نمایند.

تبصره ۲- عکس خواهران باید با حجاب و صورت کامل آنان مشخص باشد.

تبصره ۳- درصورت ارسال عکس غیر معتبر ، ثبت نام داوطلب باطل شده و حق شرکت در آزمون از وی سلب میگردد.

تذکرمهم: با توجه به مشکلات به وجود آمده در آزمونهای قبلی، در خصوص اشتباه در ارسال عکس داوطلبان، که این موضوع اکثراً برای داوطلبانی که ثبت نام آنان توسط دیگران انجام میشود رخ داده است. تاکید میگردد که علاوه بر کنترل اطلاعات ثبت نامی، حتما نسبت به کنترل عکس ارسالی دقت نمایید تا اشتباهاً عکس داوطلب دیگری به جای عکس شما الصاق نگردد. بدیهی است که در صورت ارسال عکس اشتباهی از طرف متقاضی، فرد به عنوان متخلف تلقی و مطابق مقررات با وی رفتار خواهد شد.

تاریخ و نحوه ثبت نام

کلیه داوطلبان متقاضی ثبت نام در آزمون جذب مترجم رسمی در صورت داشتن شرایط مندرج در بند الف این اطلاعیه نسبت به تهیه مدارک خواسته شده بر اساس بند (ب) اقدام و از روز سه شنبه مورخ ۱۳۹۷/۰۶/۲۰ تا روز سه شنبه مورخ ۱۳۹۷/۰۷/۰۳ با مراجعه به سایتهای www.sanam.ekfam.ir و www.ekfam.ir نسبت به ثبت نام در آزمون اقدام نمایند. در پایان ثبت نام به هر یک از داوطلبان کد رهگیری ارائه خواهد شد که داوطلبان لازم است تا پایان کلیه مراحل آزمون این کد را نزد خود نگهداری نمایند. ضمناً یادآور می شود ثبت نام منحصراً به صورت الکترونیکی می باشد و داوطلبان لازم است از طریق سایت اعلام شده نسبت به ثبت نام در آزمون اقدام نمایند و ثبت نام به غیر از روش فوق غیر قابل قبول میباشد و این دسته از متقاضیان مجاز به شرکت در آزمون نمی باشند.

زمان برگزاری آزمون و نحوه دریافت کارت شرکت در آزمون

_ کارت شرکت در آزمون از روز سه شنبه مورخ ۱۳۹۷/۰۸/۲۲ برای مشاهده و پرینت بر روی سایت سازمان سنجش آموزش کشور قرار خواهد گرفت .آزمون در روز جمعه مورخ ۱۳۹۷/۰۸/۲۵ منحصراً در شهر تهران برگزار خواهد شد. ضمناَ اطلاعات تکمیلی در خصوص نحوه پرینت کارت شرکت در آزمون و برگزاری آزمون طی اطلاعیهای در تاریخ ۱۳۹۷/۰۸/۲۵ از طریق سایت سازمان سنجش آموزش کشور اطلاع رسانی خواهد شد.

_ ساعت شروع برگزاری آزمون و محل برگزاری آزمون در هنگام پرینت کارت بر روی کارت شرکت در آزمون درج خواهد شد .لازم به ذکر است صدور کارت شرکت در آزمون به منزله تایید اطلاعات ارسالی نمیباشد و مدارک داوطلبان بعد از آزمون بررسی خواهد شد.

تذکرات مهم:

۱- آزمون کتبی بصورت تستی و تشریحی در یک مرحله انجام می شود و کسانی که حدنصاب لازم را در آزمون تستی کسب نمایند، اوراق تشریحی آنان تصحیح و سپس براساس نمرات تشریحی اخذ شده از بین کسانی که حدنصاب نمره لازم را درآزمون تشریحی کسب نمایند تا چند برابر ظرفیت، مصاحبه تخصصی نیز به عمل می آید.

۲- همراه داشتن فرهنگ لغت (Dictionary) در جلسه آزمون مجاز است، ولی استفاده از آن، فقط در مرحله آزمون تشریحی بلامانع است.

۳- شرکت مترجمان رسمی برای اخذ پروانه مترجمی رسمی زبان دیگر بلامانع است.

۴- متقاضیان می بایستی برای حداقل ۵ سال فعالیت مترجمی در شهر مورد نظر تعهد بسپارند و در شرایط یکسان الویت با ساکنین بومی می باشد.

افرادی که حداقل دارای یکی از ویژگی های زیر باشند، داوطلب بومی استان تلقی می گردند:

۱- استان محل سکونت داوطلب با استان محل مورد تقاضا یکی باشد.

۲- استان محل تولد داوطلب یا همسر وی با استان محل مورد تقاضا یکی باشد.

۳- کارمندان رسمی و پیمانی دولت و یا نیروهای مسلح (اعم از شاغل و یا بازنشسته) که استان محل خدمت فعلی یا بازنشستگی آنان با استان محل مورد تقاضای آنان یکی باشد.

۴- داوطلب حداقل چهار( ۴)سال از سنوات تحصیلی (ابتدایی، راهنمایی، دبیرستان و یا دانشگاه ) را به صورت متوالی یا متناوب در استان محل مورد تقاضا طی کرده باشد.

۵- داوطلب یا پدر، مادر و یا همسر وی، حداقل چهار( ۴) سال سابقه پرداخت حق بیمه در استان محل مورد تقاضا را داشته باشند.

منبع : تیتر یک آنلاین

نوشتهٔ پیشین
دارالترجمه رسمی زبان آلمانی
نوشتهٔ بعدی
قیمت ۲

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست