احتمالاً شما عزیزان از طریق سایت گوگل و یا سایر موتورهای جستجو وارد این بخش از خدمات ترجمه انگلیسی سایت دارالترجمه رسمی پارسیس شده‌اید. صحبت ما با عزیزانی است که می‌خواهند به دلایل مختلف که در ادامه آن را مفصل شرح خواهیم داد از خدمات ترجمه‌های رسمی، ترجمه های تخصصی و یا حتی ترجمه های شفاهی برای زبان انگلیسی استفاده کنند؛ بنابراین اگر نیاز به این خدمات دارید جای درستی آمده‌اید.

اما چرا زبان انگلیسی؟ زبان‌های خارجی به‌صورت کلی مهم‌ترین پل ارتباطی انسان‌ها به‌حساب می‌آیند. ما می‌توانیم از طریق یادگیری و به‌نوعی ترجمه زبان افکار ذهنی خود را به‌طور کامل به فرد موردنظر انتقال دهیم. امروز زبان انگلیسی (English language) به‌عنوان یک زبان ارتباطی جهانی یا همان lingua franca شناخته می‌شود. جالب است بدانید که تعداد گویشوران انگلیسی در جهان چیزی بالغ‌بر 1 میلیارد نفر خواهد بود؛ بنابراین اهمیت این زبان به حدی است که امروزه در هر کشوری از حوزه‌های تجاری گرفته تا فرهنگی تحت تأثیر انگلیسی قرارگرفته‌اند.

ما در این مطلب می‌خواهیم شمارا با خدمات اصلی دارالترجمه رسمی انگلیسی پارسیس آشنا کنیم لطفاً برای آشنایی با خدمات در ادامه با ما همراه باشید.

ترجمه رسمی انگلیسی در شهر تهران و سایر شهرها

کلمه ترجمه رسمی یا همان Certified translation به‌نوعی از ترجمه اشاره دارد که در تمام ساختارهای حقوقی و قضایی کشورهای مختلف جهان مورد اعتماد خواهد بود. بدین منظور این ترجمه‌ها بیشتر روی مدارک و اسنادی صورت می‌پذیرد که از نهادهای رسمی و دولتی صادر شوند. خدمات ترجمه های معتبر و رسمی در ایران شخصاً توسط مترجمان رسمی و یا یک دارالترجمه رسمی انجام خواهد شد. این خدمات در تمامی زبان‌ها قابل انجام بوده اما مترجمی که این خدمات را اجرایی می‌کند بایستی حتماً مجوز رسمی برای یک زبان منحصربه‌فرد داشته باشد.

برای مثال در دارالترجمه رسمی انگلیسی پارسیس، به دلیل حضور مترجم رسمی انگلیسی، امکان انجام ترجمه انگلیسی انواع اسناد روی سربرگ قوه قضاییه، به همراه مهر و امضا و تاییدات برای ارائه به افسر پرونده ویزا خواهد بود.

اگر می‌خواهید از کشور ایران مهاجرت کرده و وارد خاک یک کشور انگلیسی زبان مانند انگلستان و یا حتی کانادا شوید. شما بایستی قبل از هر کاری طبق قانون سفارتخانه کشورهای خارجی، مدارک خود را مطابق با نوع درخواست از جمله مهاجرت تحصیلی، کاری و یا حتی توریستی تحویل مترجم رسمی دهید. برای این کار می‌توانید از طریق بخش زیر اقدام به ثبت سفارش ترجمه رسمی به زبان انگلیسی نمایید.


جهت ارسال درخواست فوری ترجمه و اعلام هزینه و زمان لطفا طبق راهنما از طریق لینک سفارش ترجمه اقدام نمایید.


سفارش ترجمه در دارالترجمه رسمی انگلیسی

سفارش ترجمه در دارالترجمه رسمی انگلیسی

چه اسناد و مدارکی را باید به دارالترجمه انگلیسی سپرد؟

به جرات می‌توان گفت که روزانه هزاران مدارک و اسناد که از طریق نهادهای رسمی صادر می‌شوند توسط دارالترجمه‌ها به زبان مقصد برگردان خواهند شد. مترجمین واجد شرایطی که توسط قوه قضاییه در ایران و همچنین اداره امور مترجمان رسمی تأییدشده‌اند و دارای مجوز رسمی می‌باشند قادر خواهند بود که انواع مدارک شما را ترجمه نموده و آن را برای ارائه به سفارت آماده کنند. به‌صورت کلی برخی از مدارک زیر در دارالترجمه رسمی انگلیسی ترجمه خواهند شد که شامل:

  1. مدارک هویتی چون شناسنامه، کارت ملی، کارت پایان خدمت سربازی، سند ازدواج، سند طلاق و غیره.
  2. مدارک تحصیلی و دانشگاهی چون دانشنامه، مدارک دیپلم، پیش دانشگاهی، ریزنمرات و غیره.
  3. برخی اسناد مربوط به شرکت‌ها چون اساسنامه، شرکت نامه، روزنامه رسمی، فیش حقوقی، لیست بیمه و غیره.

نهایتاً بد نیست به این مورد دقت کنید که برخی از اسناد و مدارک برای ترجمه رسمی انگلیسی، نیاز به تاییدات اولیه خواهند داشت. برای مثال اگر به‌عنوان یک دانشجو در دانشگاه‌های دولتی سراسر کشور تحصیل می‌کنید بایستی ابتدا از طریق سامانه سجاد، کد صحت سنجی دریافت کنید.


بیشتر بدانید: معرفی بهترین دارالترجمه های رسمی در تهران


ترجمه رسمی انگلیسی با تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

ترجمه رسمی انگلیسی با تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه

تأیید ترجمه رسمی مدارک توسط سفارت کشورهای انگلیسی زبان

تأیید مدارک توسط سفارت، یعنی برگ برنده شما برای اخذ ویزا خواهد بود. مهم‌ترین نکته‌ای که بایستی به آن در ابتدای کار دقت کنیم این است که چه مدارکی را مطابق چک‌لیست به افسر پرونده ارائه کنیم. متقاضیان برای اطلاع از این روند یا می‌توانند به‌صورت حضوری به embassy مراجعه کرده و یا از طریق پایگاه اینترنتی اطلاعات لازم را کسب نمایند. بعد از گرفتن این اطلاعات نوبت برای مراجعه به دارالترجمه رسمی انگلیسی خواهد رسید.

پس از ترجمه انگلیسی و پلمپ مدارک بایستی تاییدات قانونی را اخذ کنیم و نهایتاً در گام بعدی بایستی اقدام به گرفتن وقت نماییم. برای گرفتن وقت رایگان سفارت بهتر است با یک کارشناس مهاجرتی نیز مشورت نمایید. پس از گرفتن وقت بایستی در روز تعیین‌شده مراجعه کرده و مدارک را به افسر پرونده ارائه کنید. در گام انتهایی شما بایستی با پرداخت هزینه‌های مرتبط منتظر تأیید مدارک توسط کنسولگری باشید.

آدرس سفارت انگلیسی، سفارت کانادا و سفارت استرالیا

آدرس و مشخصات سفارتخانه های کشور انگلیس، کانادا و استرالیا

ازآنجایی‌که متقاضیان محترم پس از استفاده از خدمات ترجمه انگلیسی توسط مترجم رسمی نیازمند اخذ ویزای قانونی از سفارت می‌باشند. ما در این بخش اطلاعات مربوط به دفتر اصلی نمایندگی کشورهای مورد نظر را ارائه کرده‌ایم.

انگلستان

آدرس اقامتگاه دیپلماتیک بریتانیا در تهران، خیابان فردوسی، پلاک 172 خواهد بود. با وجود اینکه دفتر نمایندگی دیپلماتیک انگلیس در تهران مجدداً باز شده است اما متأسفانه خدمات مستقیم کنسولگری به حالت تعلیق در آمده است؛ اما متقاضیان محترم برای انجام خدمات امور مهاجرتی خود بایستی به نماینده قانونی آن یعنی شرکت VFS GLOBAL مراجعه نمایید. آدرس این دفتر کارگزاری به شرح زیر است:

خیابان شریعتی، خیابان معلم، مرکز مگا پارس، طبقه 13

کانادا

متأسفانه بین کشور ایران و کشور کانادا از سال 2012 در روابط دیپلماتیک مشکلات بزرگی به وجود آمد. همین امر به تعطیلی کامل دفتر نمایندگی کشور کانادا در تهران انجامید؛ اما طبق اعلام اطلاعیه‌های مرتبط به سفارت کانادا، امکان ارائه خدمات به ایرانیان عزیز از طریق کشورهای همسایه ازجمله ترکیه وجود دارد.

استرالیا

قبل از اینکه بخواهیم برای اخذ ویزای استرالیا اقدام کنیم. بد نیست بدانید که کشور استرالیا مدارکی که توسط مترجم ناتی ترجمه می‌شود را تأیید خواهد کرد. آدرس دفتر اقامت دیپلماتیک استرالیا به شرح زیر است:

تهران، خیابان ولی‌عصر، خیابان شهید فلاحی، خیابان بهار، خیابان یکتا، پلاک 11

مترجم رسمی زبان انگلیسی قوه قضاییه در دارالترجمه پارسیس

ازآنجایی‌که در زبان انگلیسی مترجمان رسمی بسیاری فعالیت می‌کنند و همگی دارای مجوز قانونی می‌باشند. در حال حاضر طبق آخرین اطلاعات دریافتی از سوی سامانه سنام حدود 657 مترجم رسمی انگلیسی وجود دارند که برخی به‌صورت شخصی و برخی نیز با حضور در دارالترجمه رسمی انگلیسی فعالیت مؤثری خواهند داشت.

در دفتر ترجمه پارسیس نیز ما با در اختیار داشتن مترجم انگلیسی با شماره پروانه فعالیت 858 جناب آقای دکتر ابوطالب بیگ محمدی کلیه خدمات ترجمه‌های رسمی انواع مدارک و اسناد را به همراه تاییدات کامل در کمترین زمان ممکن انجام خواهیم داد.

هزینه ترجمه اسناد رسمی به انگلیسی

اگر می‌خواهید بدانید که مدارک شما برای تحویل به سفارت با چه قیمتی در یک دارالترجمه رسمی انگلیسی ترجمه می‌شود، بایستی بگوییم تمامی تعرفه‌های ترجمه مدارک فارسی به انگلیسی مطابق نرخ نامه های بروز و دقیق در سال جدید و مصوب کانون مترجمان رسمی در ایران خواهد بود. برای استعلام دقیق قیمت‌ها نیز می‌توانید از طریق شماره‌های درج‌شده در سایت و یا بخش گفتگوی آنلاین با کارشناسان ما مکاتبه نمایید.

مدت زمان ترجمه رسمی انگلیسی در دارالترجمه پارسیس

ما به‌عنوان یک دفتر ترجمه رسمی 858 در تهران در منطقه پونک سال‌ها است که به‌عنوان دارالترجمه رسمی انگلیسی، مجوز رسمی از قوه قضاییه داشته و در این زمینه فعالیت مستمر خواهیم داشت. ازآنجایی‌که همیشه تحویل به‌موقع سفارش‌ها در سریع‌ترین زمان ممکن باعث رضایت مشتریان خواهد شد. به همین دلیل امکان انجام خدمات ترجمه انگلیسی فوری یک‌روزه برای ما وجود دارد. البته تاییدات قانونی دادگستری و وزارت ممکن است بنا به فرآیند اداری مدت‌زمان خاصی داشته باشد.

دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه در دارالترجمه انگلیسی پارسیس

تمامی ترجمه‌های انگلیسی که توسط مترجم رسمی انگلیسی انجام می‌شود شرایط درج مهر دادگستری و وزارت امور خارجه را خواهد داشت. همان‌طور که قبل‌تر نیز در این مطلب ذکر شد، تمامی مدارکی که این تاییدات را داشته باشند ازنظر مؤسسات و نهادهای خارجی مورد اعتماد تر خواهند بود. اما بایستی این نکته را هم در نظر بگیریم که برخی سفارتخانه‌ها ممکن است نیازی به این تاییدات نداشته باشند؛ بنابراین اکیداً توصیه می‌شود این مورد را حتما سؤال کنید.

گرفتن تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه در دارالترجمه رسمی انگلیسی پارسیس کار ساده ای است و قابل انجام خواهد بود؛ اما خود شما نیز می‌توانید پس از پلمپ مدارک و ترجمه به دادگستری و سپس وزارت مراجعه نمایید اما برای شما ممکن این فرآیند خسته‌کننده و سخت باشد.

نکته: لازم به ذکر است در حال حاضر قیمت درج مهر دادگستری روی تمام مدارک حدوداً 60 هزار تومان و برای امور خارجه حدوداً 15 هزار تومان خواهد بود.


بیشتر بدانید: آشنایی کامل با روند تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه


ترجمه فوری انگلیسی در دارالترجمه انگلیسی پارسیس

اگر به دنبال یک ترجمه لحظه آخری هستید که هم از کیفیت بالا برخوردار بوده و هم در مدت‌زمان کمی تحویل داده شود، ما در دفتر ترجمه رسمی انگلیسی پارسیس بنا به نیاز متقاضیان این خدمات را بدون افت کیفیت انجام می‌دهیم؛ اما نکته‌ای که بایستی به آن توجه کنید تعرفه ترجمه‌های فوری خواهد بود. برای استعلام دقیق تعرفه‌ها می‌توانید از طریق شماره‌های درج‌شده در سایت و یا بخش گفتگوی آنلاین با ما در ارتباط باشید.

  1. در دارالترجمه رسمی انگلیسی پارسیس چه مدارکی ترجمه می‌شود؟

    لازم به ذکر است تمام مدارک هویتی از شناسنامه گرفته تا کارت ملی، گواهینامه‌ها و حتی سند ازدواج توسط مترجم رسمی ما قابل انجام است.

  2. ترجمه اسناد رسمی به انگلیسی چند روزه انجام می‌شود؟

    با توجه اینکه ما با عنوان دفتر ترجمه رسمی 858 انگلیسی فعال هستیم امکان ترجمه رسمی انگلیسی یک‌روزه نیز وجود دارد.

  3. هزینه ترجمه رسمی انگلیسی مدارک چه قدر است؟

    تمامی تعرفه‌های اعلامی توسط دارالترجمه انگلیسی پارسیس، مطابق با نرخ نامه‌های بروز و دقیق در سال جدید توسط اداره امور مترجمان رسمی در کشور ایران خواهد بود.

  4. ترجمه انگلیسی به چه زبان‌هایی انجام می‌شود؟

    خدمات ترجمه زبان انگلیسی در دارالترجمه پارسیس به‌تمامی زبان‌های تحت پوشش ما قابل انجام است.

 

نوشتهٔ پیشین
دارالترجمه رسمی ژاپنی
نوشتهٔ بعدی
دارالترجمه رسمی عربی

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست