ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی به همراه تاییدات قانونی - دارالترجمه رسمی پارسیس
ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی

ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی به همراه تاییدات قانونی

یکی دیگر از مدارک شغلی که قابلیت ترجمه رسمی داشته و یا افراد می‌توانند از آن برای اخذ ویزا استفاده کنند برگ سبز گمرکی خواهد بود. برگ سبز گمرکی معمولاً اطلاعات کاملی از افراد را ارائه می‌کند که توجیه خوبی برای نهادی است که ترجمه آن را درخواست خواهد کرد. ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی به همراه سایر مدارک دیگر توسط دارالترجمه رسمی ترجمه خواهد شد. اگر نیاز به این خدمات دارید دفتر ترجمه رسمی پارسیس این خدمات را به همراه تاییدات قانونی ارائه خواهد کرد.

منظور از برگ سبز گمرکی چیست؟

بسیاری از افراد و یا سازمان‌هایی که کار اصلی آن‌ها واردات کالاها و یا اقلام اصلی و ضروری به داخل کشور است برای ترخیص کالاهای خود از گمرک کشور بایستی برخی مدارک کامل خود را ازجمله بارنامه، فاکتور و برخی مدارک دیگر به اداره گمرک ارائه داده تا این نهاد بتواند برای آن‌ها برگ سبز گمرکی صادر کرده و کالای آن‌ها را ترخیص کند. معمولاً برگ سبز گمرکی به‌صورت آنلاین صادر خواهد شد تا از جعل و سوءاستفاده این مدارک جلوگیری شود.

برگ سبز گمرکی فقط صرفاً برای واردات کالا به کشور نخواهد بود بلکه برای امور صادرات نیز اهمیت بالایی دارد. کسانی که نیاز به دریافت برگ سبز گمرکی از گمرک رادارند بایستی به‌صورت حضوری مدارک موردنیاز خود را به اداره گمرک تحویل داده تا مجوز آن صادر گردد.
اطلاعات مهم مندرج بر روی برگ سبز گمرکی به شرح زیر است.

  • ثبت کد هشت‌رقمی مختص به ثبت سفارش
  • نام کالا
  • مشخص کردن تعداد و نوع بسته‌های وارداتی یا صادراتی
  • شماره قبض انبار
  • شماره بیجک
  • تاریخ خروج وسیله نقلیه‌ای که به‌وسیله آن کالاهای مربوطه حمل می‌شوند.

چه افرادی مجاز به دریافت برگ سبز گمرکی هستند؟

به‌صورت کلی نهادها و سازمان‌ها و یا شرکت‌ها و خصوصاً افرادی که درزمینهٔ صادرات و واردات کالاها فعالیت دارند از طریق بررسی مدارک شناسایی و شغلی و تایید آن ها مجاز به دریافت برگ سبز گمرکی به‌صورت آنلاین خواهند بود.

چگونگی ترجمه رسمی برگ سبز گمرگی در دارالترجمه رسمی

همان‌طور که گفتیم این مدارک همانند ترجمه رسمی مدارک شغلی خواهد بود. لذا برای ترجمه رسمی این مدارک اصل آن یا رونوشت آن‌که به مهر اداره گمرک و یا حتی سازمان امور هواپیمایی کشور رسیده است به مترجم رسمی ارائه‌شده تا ترجمه آن انجام گردد. لازم به ذکر است برگ سبز گمرکی بایستی دارای اعتبار قانونی باشد تا قابلیت ترجمه داشته باشد. از طرفی معمولاً برای یک ترجمه‌ای بی‌نقص نیاز به اسپل دقیق اسامی متقاضی از روی پاسپورت خواهد بود.

گاهی اوقات افرادی که برای اخذ ویزا نیاز به ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی دارند ممکن است در کنار ترجمه این مدارک برخی مدارک دیگر ازجمله ترجمه شناسنامه و یا حتی ترجمه رسمی سابقه بیمه را درخواست کنند.

اخذ تاییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه برای برگ سبز گمرکی

گاهی اوقات ممکن است بنا به درخواست سفارت و یا متقاضی محترم نیاز به تاییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه باشد. لازم به ذکر است بایستی اصل مدارک به همراه مهر نهادهای مربوطه به همراه ترجمه رسمی به دادگستری و وزارت ارائه‌شده تا تاییدات لازم دریافت گردد. در صورت تمایل این خدمات توسط دفتر ترجمه رسمی پارسیس ارائه می‌گردد.

مدت زمان ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی

متقاضیانی که درخواست ترجمه این مدارک را در دارالترجمه رسمی ما دارند لازم به ذکر است حداکثر زمان برای ترجمه حدوداً 2 روز بوده و درصورتی‌که نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دارید بنا به فرآیند اداری، به زمان مذکور اضافه خواهد شد. البته لازم به ذکر است درصورت تأیید امکان ترجمه فوری برگ سبز گمرکی نیز وجود دارد.

نمونه عبارات تخصصی ترجمه برگ سبز گمرکی

در جدول ذیل ما برخی کلمات تخصصی ترجمه‌شده برای برگ سبز گمرکی را ارائه نمودیم.

گمرکCustoms
مجوز وارداتImport permit
صادرکنندهExporter
تعداد بسته هاTotal packages
شماره مرجع.Reference No
کرایهFee
آخرین کشور مقصدLast destination country
نمایندهRepresentative
محل تخلیهDischarge Place
اعتبارنامه یا ال سیLetter of Credit
بارنامهBill of lading
وزن ناخالصGross weight
وزن خالصNet weight
مانیفستManifest
تعرفه گمرکCustoms tariff
نوشتهٔ پیشین
ترجمه رسمی کارت مباشرت به همراه تاییدات قانونی کامل
نوشتهٔ بعدی
ترجمه رسمی بارنامه گمرکی در تمامی زبان ها

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست