ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو بهعنوان یکی از ترجمههای موردنیاز برای اشخاصی است که نیاز به رانندگی در کشورهای خارجی را خواهند داشت. درصورتیکه در کشور مبدأ هیچ نوع خسارتی را از شرکت بیمه دریافت نکردید میتواند با اخذ گواهی سابقه عدم خسارت تخفیف خوبی برای بیمه خودرو در کشور مقصد دریافت نمایید. لازمه آن نیاز ترجمه رسمی گواهی عدم خسارت خودرو توسط دارالترجمه رسمی میباشد. درصورتیکه نیاز به این خدمات دارید میتوانید از طریق بخش گفتگوی آنلاین و یا شماره درجشده در سایت با کارشناسان ما در ارتباط باشید.
گواهی عدم خسارت خودرو چیست؟
افرادی که به دنبال مهاجرت به یکی از کشورهای جهان ازجمله کانادا رادارند مسلماً برای استفاده از برخی خدمات شهروندی درصورتیکه در کشور خود دارای گواهینامه رانندگی بوده و هیچگونه خسارتی را از شرکت بیمه دریافت نکردهاند بایستی برای رانندگی در کشور مقصد خدمات بیمه را نیز دریافت کنند. در وهله اول ممکن است پرداخت بیمه در کشورهای خارجی بسیار گران باشد اما درصورتیکه گواهی عدم خسارت خود را در اختیار داشته باشید میتوانید برای هزینه بسیار کمتری را برای بیمه خودرو بپردازید. گواهی عدم خسارت خودرو برگهای است که توسط شرکت صادرکننده بیمه و یا بیمه مرکزی ایران به متقاضیان صادر میشود.
ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو توسط مترجم رسمی
بهصورت کلی اگر قصد مهاجرت و یا اخذ ویزا از سفارت کشور مقصد دارید این گواهی برای ترجمه مدارک شما نیاز نخواهد بود؛ اما ترجمه رسمی گواهی سابقه عدم خسارت برای پیشگیری از تبعات رانندگیهای غیرقانونی و بدون بیمه ماشین در کشور خارجی لازمالاجرا است. قوانین بیمهای برای کشورهای مختلف جهان برای افرادی که قبلاً از شرکت بیمهگر خساراتی دریافت نکردهاند و سابقه طولانی در پرداخت بیمه دارند تخفیف خوبی لحاظ خواهد کرد. بهصورت کلی اگر شما در کشور ایران معادل 10 سال سابقه بیمه و یک رانندگی کاملاً ایمنی داشته باشید در کشور کانادا این 10 سال بهاندازه 3 سابقه محاسبه خواهد شد و میتوانید از هزینههای کمتری برای پرداخت بیمه اقدام نمایید.
بیشتر بدانید: ترجمه رسمی گواهی نامه رانندگی
بد نیست بدانید ترجمه این گواهی فرآیند اخذ گواهینامه رانندگی را در کشور مقصد نیز تسهیل خواهد کرد. گواهی عدم خسارت زمانی قابلیت ترجمه را دارد که از شرکت بیمه صادرشده و دارای مهر دفاتر نمایندگی مجاز بیمه باشد. لازم به ذکر معمولاً در این صورت ممکن است نیاز به تاییدات قانونی دادگستری و وزارت امور خارجه نیز نباشد. ترجمه گواهی عدم خسارت خودرو بهصورت رسمی به مدت یک سال اعتبار خواهد داشت.
نمونه ترجمه اصطلاحات گواهی عدم خسارت خودرو
ممکن است برخی افراد نیاز به آشنایی با برخی اصطلاحات ترجمه داشته باشند بنابراین ما در این بخش برخی عبارات را منتشر کردهایم.
- گواهی عدم خسارت No-Damage Declaration Certificate
- بیمه Insurance
- بیمه نامه شخص ثالث third party insurance policy
- غرامت، جبران خسارت Compensation
- شماره بیمه نامه.Insurance Policy No
قیمت ترجمه رسمی گواهی عدم خسارت خودرو
تمامی هزینههای ترجمههای معتبر و رسمی انواع مدارک در دارالترجمه رسمی پارسیس دقیقاً مطابق نرخ نامه مصوب قوه قضاییه خواهد بود. معمولاً این قیمتها هرسال بروز رسانی میشوند. قیمت ترجمه رسمی گواهی عدم خسارت خودرو از فارسی به انگلیسی 120000 تومان خواهد بود. برای استعلام دقیقتر برای ترجمه این گواهی به سایر زبانها نیز میتوانید با ما در ارتباط باشید.
معمولاً مدتزمان استاندارد برای ترجمه رسمی گواهی خسارت حدوداً 2 روز کاری و اعتبار این ترجمه نیز نزدیک به 1 سال خواهد بود.
معمولاً مدارکی نیاز به تاییدات کامل دارند که نیاز به صدور ویزا از سمت سفارت باشد. اما چون این گواهی موردنیاز سفارت نیست نیز ممکن است نیاز نباشد.
بله بهصورت غیرحضوری نیز قابل انجام است. تنها بایستی بدانید که مدارک و یا گواهی بایستی به رؤیت مترجم رسمی رسیده باشد. لازم به ذکر است پیک دارالترجمه آماده دریافت مدارک از شما خواهد بود.