ترجمه تخصصی مهندسی صنعت نفت
ترجمه تخصصی مهندسی نفت یک ترجمه حرفه ای و بین المللی می باشد که بایست توسط مترجمان متخصص در صنایع نفتی انجام شود .دارالترجمه رسمی پارسیس قادر است ترجمه های تخصصی را به نحو احسن انجام دهد .
علیرغم استفاده از صنعت در صنایع نفت ، واژگان مهندسی صنعت نفت بسیار متفاوت تر از واژگان موجود در دیگر رشته های فنی و صنعتی می باشد .
لطفا برای هر گونه سفارش ترجمه رشته مهندسی نفت تنها بر روی لینک زیر اقدام به سفارش ترجمه نمایید .
تاریخچه صنعت نفت در جهان :
قرن 19 میلادی یک دوره تغییر بزرگ در صنعتی شدن سریع کشور ها بود , صنابع آهن و فولاد مواد ساختمانی جدید را تهیه می کرد , راه آهن کشور ها با هم متصل می شدند و کشف منبع نفت به عنوان منبع جدید سوخت رشد چشمگیری در سال 1901 میلادی در جهان بود .
این روند تا جایی ادامه یافت که در طول یکسال بیش از 1500 شرکت نفتی در سراسر جهان مشغول به کار بود و در آن زمان نفت در قرن 21 (قرن بیست و یکم ) بخش جدایی ناپذیر از افتصاد آماریکا بود .
در سال 1933 اولین قرارداد نفتی عربستان امضا شد , از روغن های نفتی در آن زمان استفاده های زیادی میکردند مثلا در صنعت پزشکی به عنوان نور و در صنعت واگن سازی و ابزار آلات از روغن های نفتی جهت جلوگیری از اصطحکاک و خرابی استفاده هی مفیدی میشد .
شرکت نفتی پنسیلوانیا
اولین شرکت نفتی که برای تولید نفت افتتاح شد در آب های شناور نفتی پنسیلوانیا بود
نبرد استالینگارد و حادثه نفتی
در تاریخ نفت نبرد استالینگارد از همه شناخته شده تر است زیرا یکی از قویترین جنگ های جنگ جهانی دوم بود که خود از بزرگترین خرابی ها و آسیب به ذخایر نفتی جهان به شمار می آمد
دکتر مصدق
دکتر محمد مصدق اولین نخست وزیر منتخب دموکراتیک ایران بود. برای بسیاری از مردم، او نماد حاکمیت و وطن پرستی در ایران است. در طول مدت کوتاهی که در دفتر آورده شد (آوریل 1951 – اوت 1953) او موفق به ملی شدن صنعت نفت شد
اگر بخواهیم به تاریخچه صنایع نفتی و ورود مهندسان و نیروهای فنی به صنعت نفت اشاره ای نماییم بایست به سالهای دور و سرزمین های دور مراجعت کنیم . پس به این بسنده می کنیم که صنعت نفت کشور پس از ملی شدن وارد عرصه استفاده از نیروهای متخصص شد . (در فیلم بالا گوشه ای از تاریخچ صنعت نفت را مشاهده می کنید )
ترجمه رشته های مهندسی نفت
به ترجمه رشته هایی چون مهندسی اکتشاف ، مهندسی استخراج ، ترجمه تخصصی مهندسی حفاری و مهندسی بهره برداری در وهله نخست تقسیم میگردد و به مراتب در مبحث پالیشگاه و پتروشیمی و صنایع گاز چند صد رشته وجود دارد که هر یک علم و دانشی اختصاصی در مهندسی صنعت نفت محسوب است .
در ترویج و استفاده از علوم ، ترجمه کتاب سایر زبان ها راهگشا ترین روش پیشرفت است مخصوصا در صنایع نفتی که از صنایع بالا دستی در بازارهای تجاری جهان محسوب میشود .
تا جاییکه دانشجویان و اساتید با مدیریت زمان بسراغ دپارتمان تخصصی ما می آیند و متون و مقالات را جهت ارائه به دنیای صنعت نفت به مترجمان متخصص ما می سپارند .
ما میتوانیم با آغوش باز پذیرای ناشران صنعت نفت هم باشیم و با تیم حرفه ای به زبان مورد تقاضا برگردان نماییم .
از دیگر متقاضیان ترجمه در صنایع نفتی میتوان به پیمانکاران ساخت و تجهیز دکل های نفتی و پالایشگاه ها اشاره داشت که برای بررسی قراردادها و کاتالوگ ها ی شرکتهای خارجی خود، نیاز مبرم به ترجمه سلیس فارسی دارند و حتی بایست نتیجه و تصمیم گیری خود را ترجمه شده به طرف خارجی تحویل دهند و متقاضی ترجمه از فارسی به دیگر زبان ها میشوند .
دیگر متقاضیان این بخش مشاوران و وکالی حقوقی در این صنعت می باشند که نیاز دارند مکتوبات و قرارداد های طرفین ایرانی و خارجی در یک پروژه نفتی را ، بررسی کنند و رای قانونی صادر نمایند . آنها نیز بدون ترجمه تخصصی کاری از پیش نمی برند .
فروشندگان تجهیزات در مهندسی صنعت نفت از دیگر متقاضیان ترجمه تخصصی می باشند . آنها بایست کاالی خود را به زبان بومی طرف مذاکره معرفی نمایند تا درعقد قرار داد دچار خسران نگردند .
دارالترجمه رسمی پارسیس ضمن تضمین کیفیت در ترجمه تخصصی خود خدماتی چون ترجمه فوری ، برای امور سریع اجرایی که نیازمند ترجمه مدارک و اسناد می باشد ، طراحی شده است . ترجمه کتب ، که بیشترین کارایی را در بخش تحقیقات و انتشارات دارد و آماده پذیرش کتاب ها نشریات مختلف صنایع نفتی است تا آنها را به زبان های مورد تقاضا ترجمه گرداند .
ترجمه فیلم ، که مناسب جهت آموزش پرسنل و دانشجویان است و میتواند هم بصورت زیر نویس و هم در قالب دوبله ارائه شود . ترجمه همزمان ، که برای سمینارها و کنفرانس هایی با میهمان خارجی مناسبت دارد و میتواند به صورت آنالین و بدون حضور فیزیکی فرد مترجم متخصص ، انجام پذیرد .