انواع مختلف تفسیر در ترجمه - دارالترجمه رسمی پارسیس
تفسیر در ترجمه

انواع مختلف تفسیر در ترجمه

مشاغل سراسر جهان امروزه به دلیل نیاز به ارتباط مداوم و چند ملیتی نیاز به مترجم و مفسر حرفه ای دارند لذا خدمات ترجمه و تفسیر در زبان های مختلف با انواع تکنیک های گوناگونی انجام میگیرد

ما در این مقاله به معرفی خلاصه ای از انواع مختلف تفسیر در ترجمه خواهیم پرداخت که خواندن آن خالی از لطف نیست بیایید با هم نگاهی بیاندازیم به انواع مختلف تفسیر در ترجمه

تفسیر همزمان

یکی از متداول ترین و شناخته شده ترین انواع تفسیرها در دنبای تجارت و کسب و کار ترجمه و یا تفسیر همزمان است . در ترجمه همزمان مترجم پیوند فرآیندی سخنان گوینده را به زبان دیگر در زمان واقعی به زبان مقصد تبدیل میکند

اگر بخواهیم یک نمونه عینی نام ببریم مترجمین همزمان معمولا در کنفرانس های بین المللی حاضر می شوند آنها به محض شروع جلسات آمادگی خود را اعلام میکنند حال فرض کنید گوینده جلسه به روی صحنه می رود و به زبان مادری خود صحبت میکند در همین حال مترجم همزمان و یا مترجم شفاهی که معمولا در اتاقک هایی عایق با استفاده از تجهیزات کاملی که در اختیار دارند سخنان گوینده را ترجمه خواهند کرد .

ترجمه همزمان و یا تفسیر همزمان چه کاربردی دارد ؟

تفسیر همزمان زمانی کاربرد دارد که تبدیل یک زبان مبدا به زبان مقصد در زمان واقعی نیاز باشد این امر خواستار بسیاری دارد و بسیار مورد استقبال افراد مختلف است در این صورت کلید سودمندی آن این خواهد بود زمانی که گوینده شروع به صحبت میکند به خاطر مترجم به هیچ وجه صحبت خود را قطع و یا اصلاح نمی کند بلکه گویندگان به طور معمول به زبان مادری صحبت میکنند

این مترجمان حرفه ای باید دارای تجربه کافی و تخصص و متفکرانی با سرعت تصمیم گیری بالا باشند

تفسیر متوالی چیست ؟

یکی دیگر از رایج ترین نوع تفسیر در ترجمه , تفسیر متوالی است به این صورت که مترجم پس از شنیدن دو یا چند جمله از گوینده آن را به سرعت برای مخاطب خود ترجمه خواهد کرد بنابراین در این حالت گوینده باید مقداری وقفه در سخنان خود داشته تا مترجم بتواند به طور خلاصه و مفید معانی را به مخاطب انتقال دهد

کاربرد تفسیر متوالی در جلسات بوده که از مکالمه بین دو فرد گرفته تا بحث در بین یک گروه انجام می شود . ترجمه متوالی یک فرآیند مهم در تجارت امروزی تلقی می شود لذا استفاده از این مترجمان به عنوان مشاور بسیار حائز اهمیت است .

این نوع از تفسیر میتواند هم به صورت حضوری و هم به صورت غیر حضوری از طریق ویدئو کنفرانس  و یا ترجمه تلفنی همزمان انجام پذیرند

لازم به ذکر است این روش خصوصا در زمان همه گیر شدن ویروس کرونا باعث افزایش چشمگیر تقاضا برای ارائه خدمات تفسیر متوالی از راه دور در نیمه اول سال 2020 شد .

Whispered Interpretation

Whispered Interpretation

تفسیر نجوا

شاید برای اولین با است که اصطلاح تفسیر نجوا و یا Whispered Interpretation شنیده باشید این نوع از تفسیر در ترجمه با دو مورد قبلی یعنی همزمان و متوالی متفاوت است در این نوع تفسیر تنها مترجم برای یک یا دو شنونده ترجمه همزمان انجام میدهد.

 

در این نوع از تکنیک ترجمه برای جلسات و یا رویدادهای مناسب هستند که تعداد بسیاری کمی شنوینده داشته و لذا مترجم میتواند در آرامش کامل مطالب را به این افراد منتقل نماید

تفسیر بازپخش

شاید این عنوان نیز برای شما ناآشنا باشد اما جالب است بدانیم یکی دیگر از انواع مختلف تفسیر در ترجمه تفسیر مجدد یا بازپخش است ( Relay interpretation ) این تفسیر در ترجمه به گونه ای است که ابتدا یک مترجم همزمان صحبت های گوینده را ترجمه می نماید و سپس مترجم دوم کلمات مترجم اول را برای بقیه حضار ترجمه میکند برای بهتر فهمیدن این موضوع بیایید چند نمونه را با هم نام ببریم

تفسیر بازپخش همزمان

این تکنیک در کنفرانس های بین المللی و چند زبانه کاربرد دارند که نیاز به ترجمه چندین زبان هستند فرض کنید که کنفرانس به زبان آلمانی باشد اما حضار به زبان انگلیسی , اسپانیایی , ماندارین واقف هستند به این ترتیب به طور همزمان مترجم اول مثلا ترجمه آلمانی را به زبان انگلیسی انجام میدهد و سایر مترجمین نیز از انگلیسی به سیار زبان ها و به ترتیب ترجمه می نمایند

تفسیر رابط

این عمل امروزه در بسیاری از کشورها به عنوان یک همراه با مسئول و یا شخصیت سیاسی بسیاری کاربرد دارد به این صورت که مترجم زمانیکه با مسئول مربوطه دو یا چند نفر در حال بازدید از مکانی است لذا در صورت لزوم به عنوان هیئت همراه در معاملات تجاری و اقتصادی و غیره در صورت لزوم در دسترس خواهد بود .

مترجم همزمان در سفر

مترجم همزمان در سفر را معمولا به عنوان تفسیر اسکورت در سفر نیز می شناسند وظایف مترجمین همزمان در این موارد شامل طیف وسیعی از خدمات بوده از جمله شرکت در مراسم شام , سفرهای شغلی و تفریحی و یا شرکت در برنامه های و همایش های فرهنگی خواهد بود

از دیدگاه مترجمین این بخش می تواند بسیار هیجان انگیز باشد در صورتی که علاوه بر این خدمات به مترجم هزینه و حق الزحمه نیز پرداخت خواهد شد.

تفسیر تلفنی

تفسیر تلفنی یا Phone Interpretation دقیقا تعریف آن از عنوان آن بر می آید این تکنیک راهی است برای ارائه خدمات ترجمه از راه دور از طریق تلفن و یا کنفرانس های ویدیویی است .

همانطور گفتیم کاملا قابل درک است تقاضا برای ترجمه همزمان تلفنی در هنگام انتشار ویروس COVID-19  باعث افزایش تقاضا در سال 2020 شد

شما میتوانید برای کسب اطلاعات بیشتر مطلب ویروس کرونا و ارتباط از راه دور چند زبانه را مطالعه نمایید

یک مترجم همزمان تلفنی باید در گوش دادن از طریق تلفن بسیار با مهارت و سریع باشد زیرا این امر تنها از طریق صوت بوده و فاقد نشانه های چهره به چهره خواهد بود

از طرفی بسیاری از مشاغل برای اینکه بتوانند در وقت و هزینه خود صرفه جویی کنند از این امکان به نحو احسن بهره می برند

روش OPI  یا همان تفسیر تلفنی همزمان روشی ایده آل برای گفتگوهای تجاری است که در کشورها مختلف از آن استفاده می شود

هزینه تفسیر تلفنی از راه دور میتواند از دیدگاه تجاری بسیار جذاب باشد زیرا شرکت ها دیگر نیاز به تامین هزینه سفر مترجم به خارج از کشور را ندارند

نوشتهٔ پیشین
ابزارهای مورد نیاز یک مترجم
نوشتهٔ بعدی
ترجمه فیلم Youtube

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست