ترجمه سند طلاق یا رونوشت آن برای افرادی که قصد مهاجرت به یک کشور خارجی را دارند انجام می‌شود. ترجمه رسمی این مدرک در برخی سفارتخانه‌ها به‌عنوان مهم‌ترین مدرک علاوه بر مدارکی چون تحصیلات و مدارک هویتی چون شناسنامه و یا پاسپورت بوده که ممکن است از فرد متقاضی در توسط سفارت کشور مربوطه اخذ شود.

این سند به‌عنوان یک سند رسمی است که توسط بسیاری از دفاتر رسمی ازدواج و طلاق صادر می‌شود. سند طلاق را همان طلاق نامه می‌گویند به این صورت که دارای جلد بوده و که توسط سردفتر ازدواج و طلاق مهر شده است.

فرایند ترجمه رسمی سند طلاق

ترجمه‌های رسمی طلاق نامه بایستی تنها از روی اصل سند توسط مترجم انجام شود. اگر اصل سند شما مفقود شده بود بایستی با مراجعه به همان دفتر ازدواج و طلاق و با مهر سردفتر آن را تأیید کرده و سپس اقدام به ترجمه نمایید. در هنگام انجام این خدمات بهتر است یک اسکن با کیفیت از مدرک گذرنامه خود گرفته و برای دارالترجمه رسمی ارسال نمایید.

مترجم با استفاده از این مدرک می‌تواند اسپل دقیق اسامی شما را ترجمه نمایید. ترجمه رسمی سند طلاق افراد خارجی که در ایران ساکن هستند زمانی قابل انجام است که طلاق نامه آنها توسط دادگاه ایران طبق قوانین جمهوری اسلامی جاری شود. لازم به ذکر است مترجم موظف است تا تمامی صفحات طلاق نامه را ترجمه نماید.

بیشتر بدانید: ترجمه رسمی سند ازدواج با تأییدات

یک نکته بسیار مهم اگر نیاز به ترجمه کپی برابر اصل طلاق نامه را دارید درصورتی‌که توسط دفتر اسناد رسمی مهر و امضا شده باشد، قابل ترجمه و تأیید خواهد بود. لازم به ذکر است این خدمات رسمی حدود 6 ماه اعتبار دارند. نکته مهم این است که گواهی تجرد نیز قابلیت ترجمه‌ها رسمی و قانونی خواهد داشت. بد نیست بدانید گواهی ازدواج افراد مقیم در ایران که در این کشور ازدواج نموده‌اند بایستی از اداره امور و اتباع خارجی صادر شده باشد تا قابلیت ترجمه رسمی و تأییدات را داشته باشند.

هزینه ترجمه سند طلاق

اگر می‌خواهید قیمت ترجمه سند طلاق را به همراه تأییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه بدانید. کافی است با تماس مستقیم با کارشناسان پارسیس در هر لحظه از شبانه‌روز با ما در ارتباط باشید. به‌طورکلی طبق نرخ نامه مترجمان رسمی ترجمه طلاق نامه و یا رونوشت آن حدود 105 هزارتومان بوده که برای کسب ریز قیمت ها بایستی با شماره درج شده در سایت در تماس باشید.

نمونه ترجمه سند طلاق

ما در این بخش یک نمونه ترجمه انگلیسی طلاق نامه را برای شما به‌صورت رایگان قرار دادیم؛ بنابراین قصد استخدام در یک دارالترجمه را دارید و یا می‌خواهید به‌عنوان یک کارآموز با مترجم همکاری کنید. لازم به ذکر است به‌عنوان یک فرم ترجمه در قایل فایل برای شما در دسترس قرار دادیم. لازم به ذکر است این نمونه ترجمه هیچ ارزش قانونی نداشته و صرفاً جهت آشنایی با کلمات اختصاری خواهد بود.

ترجمه سند طلاق به چه زبانی انجام می‌شود؟

لازم به ذکر است در دارالترجمه‌های رسمی در صورتی یک یا چند زبان توسط مترجم ترجمه می‌شود خدمات تأییدات کامل نیز اخذ خواهد شد. دارالترجمه پارسیس نیز با دارابودن بیش از 60 زبان قادر است با استفاده از مترجمان رسمی که در اختیار دارد این خدمات را به‌تمامی زبان‌ها از جمله انگلیسی، آلمانی، فرانسوی، عربی و غیره انجام دهد.

بیشتر بدانید: ترجمه آلمانی سند طلاق

ترجمه فوری سند طلاق به همراه تأییدات

درصورتی‌که نیاز به کاهش زمان ترجمه و تأییدات دارید. لازم به ذکر است این خدمات بایستی باتوجه‌به شرایط قید فوریت انجام شود. لازم به ذکر است دارالترجمه رسمی پارسیس قادر است تا ترجمه این مدرک را به‌تمامی زبان‌های شاخص به همراه تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه تحویل دهد.

نوشتهٔ پیشین
ترجمه مدرک پیش دانشگاهی
نوشتهٔ بعدی
ترجمه گواهی تجرد

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست