ترجمه نامه های اداری

ترجمه نامه های اداری

نامه‌های اداری امروزه توسط کارمندان و کارفرمایان برای اهداف مختلفی نگارش می‌شوند. اصول نگارش نامه‌های اداری بایستی طبق قوانین خاصی باشد. هر نامه اداری می‌تواند شامل موضوع خاصی باشد. برای مثال اگر به‌عنوان یک کارمند قصد استخدام در یک شرکت معتبری دارید و به دنبال تصاحب یک پست اداری و یا تجاری می‌باشید. یکی از مهم‌ترین ابزار برای ارائه مهارت ارتباطی استفاده از تکنیک نگارش نامه‌های اداری است.

نامه‌های اداری به‌قدری سرنوشت‌ساز هستند که اولین تأثیر را دررسیدن و نزدیک شدن به شانس پذیرش و یا استخدام شمارا خواهند داشت. لازم به ذکر است نامه‌های اداری نیز قابلیت ترجمه خواهند داشت. شما می‌توانید با استفاده از یک مترجم حرفه‌ای انواع نامه‌های رسمی و اداری را ترجمه کرده و به‌عنوان یک مدرک مهم به کارفرما و یا شرکت خارجی موردنظر ارائه کنید. درصورتی‌که نیاز به ترجمه نامه‌های اداری به زبان‌های مختلف می‌باشید می‌توانید با شماره درج‌شده با کارشناسان دارالترجمه پارسیس در تماس باشید.

آشنایی با چگونگی نوشتن نامه اداری

شاید در وهله اول به دنبال نحوه نگارش انواع نامه‌های اداری می‌باشید. اگر به دنبال آموزش نوشتن انواع نامه‌های اداری می‌باشید ما در دارالترجمه قصد داریم تا شمارا با قواعد اصلی نگارش آشنا نماییم پس در ادامه با این مقاله با ما همراه باشید. مهم‌ترین بخش از نگارش نامه‌های اداری مختلف این است که بدانید برای چه مواردی و چه اهدافی می‌خواهیم نامه بنویسیم. آیا مخاطب ما یک شرکت، سازمان و یا شخص است. فردی که می‌خواهیم نامه به دست او برسد چه سمتی دارد و یا سازمانی که قرار است در دل آن یک دپارتمان خاصی نامه شمارا باز کند چه تشکیلاتی دارد. رعایت سلسه‌مراتب در نامه‌های اداری یکی از اولین و مهم‌ترین اصول نگارش خواهد بود.

نکته دوم در نوشتن نامه‌های اداری دقت بالا و عاری از هرگونه غلط‌های املائی خواهد بود. همواره این نکته به خاطر بسپارید به‌هیچ‌وجه ارزش نامه خود را با عامیانه نویسی پایین نیاورید. شما با این کار نه‌تنها شانس موفقیت خود را از دست می‌دهید بلکه ممکن است دیگر نتوانید این شرایط را جبران کنید. خلاصه‌نویسی و ساده‌نویسی را سرلوحه کار خود قرار دهید. در نوشتن انواع نامه‌های اداری سعی کنید از به کار بردن کلمات بی‌معنی و بی‌ربط خودداری کنید.

به‌طورکلی مهم‌ترین بخش از نامه‌های اداری تنها متن اصلی نامه است. اگر تمرکز و تخصص کافی در نوشتن نامه اداری داشته باشید بدانید اگر این بخش را به‌درستی تنظیم کنید می‌توانید نتیجه مثبتی دریافت کنید.

ترجمه انواع نامه‌های اداری به زبان‌های مختلف

لازم به ذکر است به‌طورکلی ترجمه نامه های اداری به صورت کلی در حوزه ترجمه تخصصی خواهد بود؛ بنابراین یک مترجم تخصصی می‌بایست با اشراف کامل در این زمینه بتواند انواع نامه‌های اداری به زبان فارسی را به زبان مقصد ترجمه نماید. لازم به ذکر است به‌طورکلی انواع نامه‌های اداری که در دارالترجمه رسمی پارسیس ترجمه خواهد شد شامل موارد زیر می‌باشد.

  • نامه اداری درخواست کار
  • نامه اداری درخواست همکاری
  • نامه اداری درخواست تجهیزات
  • نامه اداری درخواست کارشناس
  • نامه اداری درخواست حل مشکل
  • نامه اداری به سازمان، شرکت‌ها و اشخاص و غیره

اهمیت ترجمه حرفه‌ای و تخصصی انواع نامه‌های اداری توسط مترجم زبان مقصد به حدی است که اگر اشتباه نگارشی صورت گیرد ممکن است درخواست شما از مخاطب خاص مورد موافقت قرار نگیرد. لازم به ذکر است این ترجمه بایستی به حدی تخصصی و دقیق باشد که برگردان آن به زبان مقصد توسط مترجم مسلط انجام شود. استفاده از ذکر جزئیات دقیق از مفهوم نامه، استفاده از نکات دستوری به‌جا و وام‌واژه‌های تخصصی بایستی در یک نامه اداری به زبان مقصد رعایت شود.

ما درتیم پارسیس با سال‌ها تجربه در این زمینه قادریم خدمات ویژه‌ای به اشخاص، شرکت و یا سازمان در ترجمه روان و سلیس نامه‌ها و مکاتبات اداری ارائه کنیم. ما قادریم تمامی زبان‌های شاخص را تحت پوشش قرار دهیم ازجمله مهم‌ترین زبان‌ها برای ترجمه انواع نامه‌ها شامل: انگلیسی، آلمانی، اسپانیایی، عربی، ترکی، چینی، روسی و سایر زبان‌ها خواهد بود.

ترجمه نامه اداری فارسی به انگلیسی

ترجمه انواع نامه‌ها از زبان فارسی به انگلیسی نیز قواعد و ساختار خاص خود را دارد. اگر نامه‌نگاری فارسی را کاملاً واقف هستید درصورتی‌که نیاز به ترجمه انگلیسی نامه اداری می‌باشید بایستی با ساختار این زبان به‌صورت اصولی کاملاً آشنا باشید؛ اما اگر به زبان انگلیسی واقف نیست این خدمات به‌صورت کاملاً تخصصی در دارالترجمه انگلیسی قابل انجام است.

نامه‌نگاری به آلمانی

اگر قصد نامه‌نگاری با شرکت‌ها، اشخاص و یا سازمان‌های کشور آلمان رادارید لازم است بدانید ما با استفاده از یک دپارتمان کاملاً حرفه‌ای و تخصصی در زبان آلمانی در دارالترجمه آلمانی می‌توانیم انواع موضوعات را تحت پوشش قرار دهیم.

جمع بندی

امروزه پیشرفت تکنولوژی باعث شده تا ارتباطات شکل پیچیده‌ای به خود بگیرد. بسیاری از تجار، اساتید علمی، دانشجویان، مهندسان و غیره برای ارتباط با یکدیگر از طریق ایمیل و یا نامه‌های مکتوب اداری اقدام می‌کنند. معمولاً انواع نامه‌های اداری و رسمی بایستی دارای لحنی شیوا وبیانی تأثیرگذار بوده تا بتوانند بر مخاطب واقعی خود تأثیر بالایی داشته باشند. ترجمه نامه های اداری رسمی ازجمله مهم‌ترین خدماتی است که در گروه پارسیس انجام می‌گردد.

نوشتهٔ پیشین
Certified Translation of National ID Card
نوشتهٔ بعدی
ترجمه رسمی کپی برابر اصل مدارک

پست های مرتبط

نتیجه‌ای پیدا نشد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

این فیلد را پر کنید
این فیلد را پر کنید
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
برای ادامه، شما باید با قوانین موافقت کنید

فهرست