ترجمه مدارک ویزای شینگن

ترجمه مدارک ویزای شینگن

اگر قصد ورود به کشورهای اروپایی را دارید، اولین اقدامی که بایستی انجام دهید ترجمه مدارک ویزای شینگن خواهد بود. لازم به ذکر است این خدمات بایستی حتما در یک دارالترجمه رسمی انجام شده و در صورت لزوم تاییدیه های قانونی نیز اخذ گردد.

در حالت کلی ویزای Schengen نوعی مجوز ورود به کشورهای حوزه شنگن به حساب می آید. متقاضیانی که این نوع VISA را در اختیار داشته باشند می تواند از راه های مختلف از جمله دریایی، زمینی و یا هوایی وارد خاک کشورهای مقصد شوند. ما در این مطلب از سایت دارالترجمه رسمی پارسیس، در مورد انواع این روادید، راه های گرفتن آن از طریق سفارت و همچنین ترجمه مدارک ویزای شینگن صحبت می کنیم لطفا در ادامه با ما همراه باشید.

منظور از روادید و یا ویزای شینگن چیست؟

قبل از اینکه بخواهیم یک تعریف کاملی از این ویزا و به نوعی روش های ترجمه مدارک ویزای شینگن صحبت داشته باشیم. اجازه دهید ابتدا در مورد تاریخچه ویزای شنگن با شما صحبت کنیم. ریشه نام انگلیسی Schengen visa به سال 1985 میلادی باز می گردد. در آن زمان یک قرارداد و عهدنامه ای بین 5 کشور از جمله هلند، آلمان، لوکزامبورگ، فرانسه و بلژیک امضا شد.

 مفاد اصلی این قرارداد اجازه برای سفر مردمان این کشور به خاک یکدیگر بود. بعدها در سال 1990 میلادی کشور چکمه ای ایتالیا، پرتقال، یونان و برخی دیگر از کشورهای اروپایی به این قرارداد اضافه شدند. نهایتا امروزه چیزی حدود 29 کشور به عنوان هم پیمانان این معاهده شناخته می شوند.

در حالت کلی اصلی ترین راه برای ورود به کشورهای اروپایی توسط مردمان غیر اروپایی داشتن این نوع Visa و به نوعی اقدام برای ترجمه مدارک ویزای شینگن خواهد بود. صدور این روادید به نوعی مجوز قانونی سفر به اروپا است.

آشنایی با انواع ویزای شینگن و اعتبار آنها شامل ویزای نوع A، B، C.

آشنایی با انواع ویزای شنگن و اعتبار آنها

اگر بگوییم با در اختیار داشتن این ویزا (Schengen visa) در حقیقت با یک تیر چند نشان زده ایم غلو نکرده ایم. از آنجایی که حدودا 29 کشور عضو این معاهده می باشند. شما تنها با یک روادید می توانید به اکثر این کشورها سفر کنید. اما در حالت کلی این نو ع مجوز های ورود، مدت زمان اقامات قانونی مختلفی را دارند که به نوعی اعتبار آن محسوب می شود.

ویزای نوع A

این نوع مجوز مناسب کسانی است که به نوعی می خواهند پرواز خود را با ورود به کشورهای عضو تغییر دهند. نام دیگر این نوع روادید، ترانزیتی خواهد بود. در این شرایط متقاضی تنها می تواند در فرودگاه حضور داشته باشد. نام دیگر این نوع ویزا ATV یا همان (Airport Transit Schengen Visa)  خواهد بود. معمولا مدت زمان اعتبار آن نیز 24 ساعت می باشد.

ویزای نوع B

یکی دیگر از کوتاه ترین نوع ویزای شنگن، تیپ B خواهد بود. متقاضی درخواست این مجوز تنها می تواند به مدت کمتر از 5 روز در کشورها این حوزه اقامت داشته باشد. این نوع روادید نیز حالت ترانزیتی داشته که امکان صدور آن وجود خواهد داشت.

ویزای نوع C

اما یکی از محبوبترین نوع ویزاها برای ورود به کشورهای اروپایی، نوع C بوده که متقاضیان تنها می توانند به مدت 90 روز اقامت قانونی داشته باشند. (چند بار ورود)

ویزای نوع D

یکی دیگر از انواع ویزاهای کشورهای حوزه شنگن، نوع D یا همان ویزای ملی خواهد بود. نام دیگر این رواید National Visa می باشد. هدف اصلی صدور این مجوز برای تحصیل، کار و یا حتی مهاجرت می باشد. جالب است بدانید خود این نوع Visa به 2 بخش اصلی تقسیم بندی خواهد شد که شامل موارد زیر است:

1- ویزای سینگل: برای مدت محدود صادر شده و معمولا مناسب کسانی است که نیاز به کار درمانی خواهند داشت.

2-ویزای مولتی: مناسب دانشجویان، متخصصان، هنرمندان، و یا حتی ورزشکاران خواهد بود.

ویزای اعتبار محدود شینگن (LTV)

منظور از LTV در این مطلب مخفف کلمه انگلیسی (Limited Territorial Visa) خواهد بود. دارنده این نوع روادید می تواند تنها به یک و یا چند کشور حوزه شنگن سفر کرده و بیشتر برای کمک های بشر دوستانه صادر می گردد.

نحوه اخذ ویزای شنگن – مراحل کامل گرفتن Schengen Visa

در حالت کلی شما برای گرفتن این نوع روادید بایستی 7 مرحله مختلف را سپری کنید تا بتوانید از طریق سفارت پاسخ نهایی پذیرش و یا در مواقعی ریجکت را دریافت کنید. ما به صورت خلاصه این هفت مرحله را توضیح می دهیم.

  • مرحله اول: مشخص کردن هدف برای ورود به حوزه شنگن
  • مرحله دوم: مشخص کردن کشور مورد نظر، دراین مرحله اگر مثلا نیاز به ورود به آلمان دارید بایستی حتما از طریق سفارت آلمان اقدام نمایید. در صورتی که قصد ترجمه  رسمی مدارک خود را برای اخذ ویزای شنگن از طریق سفارت آلمان دارید بد نیست مطلب مربوط به ترجمه مدارک برای سفارت آلمان را نیز مطالعه فرمایید.
  • مرحله سوم: پیدا کردن زمان مناسب برای ارائه درخواست، معمولا بهتر است از 3 ماه قبل تر آمادگی داشته باشیم.
  • مرحله چهارم: گرفتن وقت سفارت، این کار توسط سفارتخانه ها هم به صورت آنلاین و هم به صورت حضوری انجام خواهد شد.
  • مرحله پنجم: پر کردن فرم ویزا
  • مرحله ششم: یکپارچه کردن ترجمه مدارک ویزای شینگن
  • مرحله هفتم: وقت مصاحبه و پرداخت هزینه ها

ترجمه رسمی مدارک ویزای شنگن توسط مترجم به همراه تاییدات

یکی از مهمترین اقدامات برای گرفتن روادید شنگن، تکمیل مدارک بر اساس چک لیست سفارت خواهد بود. معمولا سفارتخانه های کشورهای مقصد لیست کاملی از مدارک لازم را در پایگاه اینترنتی خود درج می کنند.

اما مهمترین اقدام پس از اطلاع از نوع اسناد و مدارک، ترجمه مدارک ویزای شینگن زیر نظر مترجم قوه قضاییه خواهد بود. لازم به ذکر است متقاضیان محترم بایستی حتما اصل مدارک را به دارالترجمه رسمی ارائه کنند. برای مثال اگر در شهر تهران ساکن هستید و به دنبال دفاتر ترجمه معتبری می باشید. بد نیست مطلب مربوط به بهترین دارالترجمه های رسمی تهران را مطالعه نمایید. حتی در صورتی که خارج از تهران می باشید لازم نیست نگران باشید. تمامی این دفاتر از راه دور امکان ترجمه خواهند داشت البته بایستی حتما اصل مدارک توسط مترجم رویت گردد.

اما به صورت کلی مدارک لازم برای ویزای شنگن به شرح زیر خواهد بود.

  • فرم درخواست ویزا
  • داشتن 2 قطعه عکس با پس زمینه سفید 3.5*4.5
  • پاسپورت معتبر
  • ترجمه رسمی شناسنامه در کلیه صفحات + اصل مدرک
  • داشتن بیمه مسافرتی برای پوشش حداکثری حوادث
  • ارائه برخی مدارک شغلی از جمله گواهی اشتغال، جواز کسب، مدارک مالیاتی
  • گواهی اشتغال به تحصیل
  • داشتن بلیت 2 طرفه
  • مدارک تمکن مالی
  • داشتن دعوت نامه از دوستان و خانواده
  • مدارک هویتی ازدواج

قیمت ترجمه رسمی مدارک ویزای شنگن

از آنجایی که تمامی دارالترجمه های رسمی فعال در سراسر کشور، بایستی تعرفه خدمات خود را مطابق با نرخ نامه های مصوب اداره امور مترجمان رسمی ارائه کنند. بنابراین هزینه خدمات ترجمه مدارک ویزای شینگن در دارالترجمه پارسیس بر اساس تعرفه قانونی بوده و اخذ مهر دادگستری و وزارت امور خارجه تعرفه ای جداگانه خواهد داشت. این هزینه ها هر ساله توسط نهاد مربوطه بروز رسانی می گردد. جهت کسب اطلاعات بیشتر با ما در ارتباط باشید.

دارالترجمه رسمی: ما بعنوان تیم نویسنده در دارالترجمه رسمی پارسیس فعالیت داریم ؛ ما بر این باوریم که خدمات بهتر به کاربران باعث خواهد شد نام پارسیس ماندگار شود

درخواست سفارش ترجمه از طریق روش های زیر 09100112835📞 02144878345📞

جهت 👈سفارش ترجمه فوری کلیک کنید.