ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی به همراه تاییدات
یکی دیگر از مدارک شغلی که قابلیت ترجمه رسمی داشته و یا افراد میتوانند از آن برای اخذ ویزا استفاده کنند برگ سبز گمرکی خواهد بود. برگ سبز گمرکی معمولاً اطلاعات کاملی از افراد را ارائه میکند که توجیه خوبی برای نهادی است که ترجمه آن را درخواست خواهد کرد. ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی به همراه سایر مدارک دیگر توسط دارالترجمه رسمی ترجمه خواهد شد. اگر نیاز به این خدمات دارید دفتر ترجمه رسمی پارسیس این خدمات را به همراه تاییدات قانونی ارائه خواهد کرد.
بسیاری از افراد و یا سازمانهایی که کار اصلی آنها واردات کالاها و یا اقلام اصلی و ضروری به داخل کشور است برای ترخیص کالاهای خود از گمرک کشور بایستی برخی مدارک کامل خود را ازجمله بارنامه، فاکتور و برخی مدارک دیگر به اداره گمرک ارائه داده تا این نهاد بتواند برای آنها برگ سبز گمرکی صادر کرده و کالای آنها را ترخیص کند. معمولاً برگ سبز گمرکی بهصورت آنلاین صادر خواهد شد تا از جعل و سوءاستفاده این مدارک جلوگیری شود.
برگ سبز گمرکی فقط صرفاً برای واردات کالا به کشور نخواهد بود بلکه برای امور صادرات نیز اهمیت بالایی دارد. کسانی که نیاز به دریافت برگ سبز گمرکی از گمرک رادارند بایستی بهصورت حضوری مدارک موردنیاز خود را به اداره گمرک تحویل داده تا مجوز آن صادر گردد.
اطلاعات مهم مندرج بر روی برگ سبز گمرکی به شرح زیر است.
بهصورت کلی نهادها و سازمانها و یا شرکتها و خصوصاً افرادی که درزمینهٔ صادرات و واردات کالاها فعالیت دارند از طریق بررسی مدارک شناسایی و شغلی و تایید آن ها مجاز به دریافت برگ سبز گمرکی بهصورت آنلاین خواهند بود.
همانطور که گفتیم این مدارک همانند ترجمه رسمی مدارک شغلی خواهد بود. لذا برای ترجمه رسمی این مدارک اصل آن یا رونوشت آنکه به مهر اداره گمرک و یا حتی سازمان امور هواپیمایی کشور رسیده است به مترجم رسمی ارائهشده تا ترجمه آن انجام گردد. لازم به ذکر است برگ سبز گمرکی بایستی دارای اعتبار قانونی باشد تا قابلیت ترجمه داشته باشد. از طرفی معمولاً برای یک ترجمهای بینقص نیاز به اسپل دقیق اسامی متقاضی از روی پاسپورت خواهد بود.
گاهی اوقات افرادی که برای اخذ ویزا نیاز به ترجمه رسمی برگ سبز گمرکی دارند ممکن است در کنار ترجمه این مدارک برخی مدارک دیگر ازجمله ترجمه شناسنامه و یا حتی ترجمه رسمی سابقه بیمه را درخواست کنند.
گاهی اوقات ممکن است بنا به درخواست سفارت و یا متقاضی محترم نیاز به تاییدات کامل دادگستری و وزارت امور خارجه باشد. لازم به ذکر است بایستی اصل مدارک به همراه مهر نهادهای مربوطه به همراه ترجمه رسمی به دادگستری و وزارت ارائهشده تا تاییدات لازم دریافت گردد. در صورت تمایل این خدمات توسط دفتر ترجمه رسمی پارسیس ارائه میگردد.
متقاضیانی که درخواست ترجمه این مدارک را در دارالترجمه رسمی ما دارند لازم به ذکر است حداکثر زمان برای ترجمه حدوداً 2 روز بوده و درصورتیکه نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه دارید بنا به فرآیند اداری، به زمان مذکور اضافه خواهد شد. البته لازم به ذکر است درصورت تأیید امکان ترجمه فوری برگ سبز گمرکی نیز وجود دارد.
در جدول ذیل ما برخی کلمات تخصصی ترجمهشده برای برگ سبز گمرکی را ارائه نمودیم.
| گمرک | Customs |
|---|---|
| مجوز واردات | Import permit |
| صادرکننده | Exporter |
| تعداد بسته ها | Total packages |
| شماره مرجع | .Reference No |
| کرایه | Fee |
| آخرین کشور مقصد | Last destination country |
| نماینده | Representative |
| محل تخلیه | Discharge Place |
| اعتبارنامه یا ال سی | Letter of Credit |
| بارنامه | Bill of lading |
| وزن ناخالص | Gross weight |
| وزن خالص | Net weight |
| مانیفست | Manifest |
| تعرفه گمرک | Customs tariff |
در دنیای به هم پیوسته امروز، انجام ترجمه مدارک برای افتتاح حساب بانکی برای داشتن…
در اکوسیستم پیچیده مهاجرت و روابط بینالملل سال ۲۰۲۶، آگاهی از مدت اعتبار ترجمه رسمی…
ترجمه رسمی تذکره افغانی نه تنها یک نیاز اداری، بلکه اولین قدم برای تثبیت هویت…
ترجمه نکاح خط افغانی یا همان سند ازدواج، یکی از حیاتیترین بخش ترجمه اسناد حقوقی…
اگر برای اولین بار قصد اقدام به مهاجرت از طریق ویزاهای مختلف، از جمله ویزای…
اگر به دنبال پیدا کردن بهترین دیکشنری ترکی استانبولی میباشید تا بتوانید زبانی را که…